Belajar Peribahasa Korea dan artinya

Peribahasa Korea dan artinya – ingin belajar peribahasa Korea bukan hanya kata-kata mutiaranya saja? tengok artikel ini gan. telah kami kumpulkan beberapa peribahasa yg lazim dipakai di dalam percakapan orang Korea. semoga agan suka <3

Peribahasa Korea dan artinya

Peribahasa Korea dan artinya

go-yangi-ege saeng-seoneul mati-da – jangan percayakan ikan pada seekor kucing (Peribahasa Korea dan artinya)

 Peribahasa Korea dan artinya

 Aneun gildo muleogara – meski engkau tahu jalannya dimana, bertanyalah sekali lagi
arti: jangan terlalu percaya diri dan yakin jika agan tahu semuanya. selalu ada hal-hal yg tidak diketahui dari sebuah perencanaan

 Bin surega yoranhada – kereta yg kosong berjalan dengan gaduh
arti: orang yg mencapai hal-hal besar dan mengagumkan tidak pernah meributkan dirinya

 Dduhsi itnuhn kose kiri itda – jika ada kemauan, disana ada jalan
arti: jika agan berjuang mencapai / mendapatkan sesuatu, maka agan akan menemukan caranya

 Kong simeundae kongnago, pat simeundae pat nanda – kacang hijau tumbuh dimana ia ditanam, kacang merah tumbuh dimana ia ditabur
arti: anak-anak akan tumbuh mengikuti perilaku orangtua mereka

 Haneuri ddeoleojineun kyeongwooedo, sumeul danji gumeongi issseubnida – biarpun langit runtuh selalu ada tempat berlindung
arti: tidak ada kesukaran yg tidak bisa dipecahkan

 Seodanggae sam nyeone pungweol eupneunda – setelah 3 tahun di sekolah asrama, bahkan seekor anjing pun bisa membaca puisi
arti: berlatih setiap saat membuat keahlian kita meningkat

 Kimchi-guk-buteo ma-si-ji mal-ra – jangan minum sup kimchinya terburu buru
arti: jangan merencanakan masa depan dengan tergesa gesa

 Gong-ja app-eh-seo mun-ja sseun-da – bagai menulis huruf China di depan Confucius
peribahasa ini diungkapkan untuk seseorang yg menyebalkan, yg menyombongkan diri di depan guru atau di depan orang yg sebenarnya lebih pandai dan lebih tahu

 Crim-ue ddeok – bagai melihat gambar kueh nasi
arti: keinginan yg tidak dapat digapai / diujudkan

 Sonbadageuro haneuleul gariryeohanda – bagai menutup angkasa dengan telapak tangan
arti: jangan melakukan perbuatan bodoh, bisa juga disebutkan bagi orang yg membohongi dirinya sendiri

 Weonsungido namueseo ddeoleojinda – bahkan kera pun pernah jatuh dari pohon
arti: tidak ada yg sempurna karena orang yg paling pintar pun pernah berbuat salah / kebodohan

 Ga-jae-neun ge pyeoni-ra – lobster berdampingan dengan kepiting
arti: yg sama akan berkumpul dengan yg sama

 Chan-mool-do ooi-arae-ga it-da – air dingin mengalir dari bawah ke atas
peribahasa ini diungkapkan kepada anak yg kurang sopan pada orang tua atau orang yg dituakan

 Ga-neun mali gowa-ya oneun gop-da – mengucapkan kata manis akan mendengar kata yg manis pula
peribahasa yg bijak ini ditujukan bagi mereka yg suka memfitnah, membully atau mengejek orang lain, diharapkan mereka menjadi lebih bijak dalam berrkata-kata

 Geoji geunmyeon gan kyeongwoo, geuneun ddaddeuthan huin ssaleul mogeul su – jika seorang pengemis rajin, ia bisa makan nasi hangat
arti: jangan bermalas-malasan

 Soh-ilgo-weyang-gan gochi-gi – setelah kehilangan kerbau malah memperbaiki kandang
peribahasa ini adalah ejekan untuk mereka yg terlambat memperbaiki / mengerjakan sesuatu karena seharusnya mereka mempersiapkan diri sejak dulu. contoh: murid yg baru belajar setelah nilai ujian akhirnya jeblog 😀

 Gae-goo-ri ol-chaengi jeok saeng-gak-do mot-handa – katak tidak menganggap kecebong sebagai musuh
arti: agan tidak bisa membenci orang yg tidak punya pengalaman seperti dirimu, karena dulu agan pernah seperti mereka

 Deung-jan miti eodoop-da – ada gelap di bawah lampu
arti: selalu berhati-hati, jangan memberikan perhatian pada hal-hal yg jauh, awasi saja yg ada di sekitarmu karena bahaya justru mengintai tepat di depan mata kita

 Horangi-egeh mool-ryeo-gado jeong-shin-man chari-myeon sanda – biarpun dipojokkan harimau, jika engkau tenang maka akan selamat
arti: dalam kondisi genting, pertahankan sikap tenang, jangan panik. niscaya selamat

 Hwa-yakeul ji-go bool sok-euro deoreo-kanda – bagai serangga jauh ke bubuk mesiu dan masuk ke senapan
peribahasa ini ditujukan untuk orang yg suka mencari-cari masalah

 go-yangi-ege saeng-seoneul mati-da – jangan percayakan ikan pada seekor kucing
arti: jangan mempercayakan sesuatu pada orang yg agan ragukan kredibilitasnya

 O-neul keod-ji aneu-myeon nae-ileun ddui-eoya han-da – jika agan tidak berjalan sekarang, agan akan berlari besok
arti: jangan pernah menunda-nunda melakukan sebuah tugas, kalo tidak bergerak sekarang maka besok pekerjaannya akan bertambah banyak

5 kata-kata terakhir di Blog Semakin Rame

[blog_subscription_form]

Peribahasa Korea dan artinya

Komentarin gan!


Categories: Kata Mutiara

Tags: